人口三十九萬的威靈頓座落在紐西蘭北島南端,是地球上緯度最南邊的首都(41° 17'),2011年旅遊雜誌 Lonely Planet 選出全球前十名必訪都市,它名列第四,是【全世界最酷的小首都】。飛機降落前在港灣上空,隔壁的乘客告訴我隔著庫克海峽那邊就是南島,遙望七月的凱苦拉山,白頭積雪。
機場在海埔新生地上,大片玻璃一覽海天山水,設計上力求不落俗套,展現威靈頓人"我心輕狂"的一面。
機場餐廳的隔間造型好像鯨魚骨,1840年威靈頓建城,曾是捕鯨業大本營。
此處以風大著名,商店門上體貼的提醒人客:小心風大關門時夾到手
冬天的燦爛陽光,邀人走出蟄居洞穴,曬曬太陽,祛寒除溼。港灣船影間遊盪著熙來攘往的行人,慢跑族的踏步聲敲擊在寬敞的人行道上。
四輪腳踏車咿咿呀呀載著一家老小
孩童風火輪呼嘯而過
雪白帥氣的遊艇正進行維修,志在遨遊千里外的異國碼頭
叱吒風雲的軍艦螺旋槳卻退隱沙場,伏首甘為孺子戲
港邊裸體銅像面朝大海,似欲乘風歸去,形單影隻,激不起鐵達尼號船首的浪漫火花,終年日曬風吹雨淋,我在銅人臉上好像看到無語問蒼天的無奈。
銅像腳底成了慢跑族留話台
post-it 哪管銅像【風之撫慰 solace in the wind】的詩意
港灣邊親水小店林立
半山上是教堂還是學校?橘紅牆襯白邊,真典雅
耳畔響起 Don McLean 寫的 Vincent,賣藝人滄桑的歌聲喚回梵谷的輕狂,眾人皆醒我獨醉,風城無風人自迷。
(chorus)...what you tried to say to me,
How you suffered for your sanity,
How you tried to set them free.
They would not listen, they did not know how.
Perhaps they'll listen now.
Starry, starry night.
Flaming flowers that brightly blaze,
Swirling clouds in violet haze,
Reflect in Vincent's eyes of china blue.
Colors changing hue, morning field of amber grain,
Weathered faces lined in pain,
Are soothed beneath the artist's loving hand.
Now I understand ...(chorus)
For they could not love you,
But still your love was true.
And when no hope was left in sight
On that starry, starry night,
You took your life, as lovers often do.
But I could have told you, Vincent,
This world was never meant for one
As beautiful as you.
...